See discussion on http://translate.wikidot.com/ask-developers/comments/show#post-1519665 !
it was detected by Brunhilda on the serbian translation from letter e:sr
I found the same error in german..!
the english original:( e:en)
The entry-level <strong>Pro Lite</strong> plan is only <strong style="font-size: 120%">%1 49.90</strong> for the full year, not much more than <strong style="font-size: 120%">%1 4 per month</strong>. If you need more features or more space, upgrade to a higher plan anytime!
looks on the upgrade plan:
The entry-level Pro Lite plan is only € 49.90 for the full year, not much more than € 4 per month. If you need more features or more space, upgrade to a higher plan anytime!
the German translation: (e.de)
Der Eintritts-Stufen-Plan <strong>Pro Lite</strong> kostet nur <strong style="font-size: 120%">%1 49.90</strong> für das volle Jahr, nicht mehr als <strong style="font-size: 120%">%1 4 pro Monat</strong>. Wen Sie mehr Features oder Speicher benötigen so konnen Sie jederzeit auf einen höheren Stufen-Plan aufwerten!
And the transaltion build ( on my guest - upgrade in german) :
Der Eintritts-Stufen-Plan Pro Lite kostet nur <strong style="font-size: 120%">€ 49.90</strong> für das volle Jahr, nicht mehr als <strong style="font-size: 120%">€ 4 pro Monat</strong>. Wen Sie mehr Features oder Speicher benötigen so konnen Sie jederzeit auf einen höheren Stufen-Plan aufwerten!
The "strong" coding with style=.. is not correct translated.
Fixed. We have added style="…" to translation rules.
Bartłomiej Bąkowski @ Wikidot Inc.
';.;' TeRq (Write PM)